"Around The World (La La La La La)" tekst i prijevodi. Otkrijte tko je napisao ovu pjesmu. Saznajte tko je producent i redatelj ovog glazbenog spota. "Around The World (La La La La La)" skladatelj, tekstovi, aranžmani, platforme za streaming i tako dalje. "Around The World (La La La La La)" je pjesma izvedena na litvanski. La-La-La-La-La(x3) Na-Na-Na-Na La-La-La-La-La(x3) Na-Na-Na-Na. You said we girls, but all the while You look my man with a funny smile Now I don't know it might be me But aint no need to hug so tightly That night we're all hangin at the club You tell Mr DJ wanna rub a dub When I dont look, You took a chance to Ask my man to come and dance. What "La La La" — pjevaju Voyage "La La La" je pjesma izvedena na srpski objavljena 05 siječnja 2023 na službenom kanalu diskografske kuće - "Voyage". Otkrijte ekskluzivne informacije o "La La La". Pronađite tekst pjesme za La La La, prijevode i činjenice o pjesmama. Otkrijte ekskluzivne informacije o "La La La". Pronađite tekst pjesme La La La, prijevode i činjenice o pjesmama. Zarada i neto vrijednost akumuliraju se sponzorstvima i drugim izvorima prema informacijama koje se nalaze na internetu. Koliko puta se pjesma "La La La" pojavila na sastavljenim muzičkim listama? Tekst piosenki. [Intro] (x4) (La la la la la) [Verse 1] Uh, tell 'em where I'm from. Finger on the pump, make the sixth straight jump from SoCal. Hollywood to the slums. Chronic smoke get burnt by the California sun. On the west side, east coast where you at? Tek sam nedavno naišla na Muff - slovensku glazbenu skupinu koja me toliko zaintrigirala da sam odlučila istražiti ipak malo više o njima. Osnovne informacij Ooh la la la la (Ah yeah) Love me tonight (C'mon get it) Ooh la la la (One time) I love you baby (Two times) Ooh la la la la. You know baby gotta love me tonight it's so right. 'Cause only you baby, you know you make it right. My blood pressure risin' and yo I'm getting hype. I don't know why I know you think I'm obsessive. Sam szczyt list przebojów - teraz leci z Twojej paszczy.Trudność: 3/5Piękno: 4/5Radość ze śpiewania: 9/5 (i ciągle rośnie!) Jarosław Jaros KIEDY TO WRESZCIE? (Tra la la la) tekst: Wojciech Dąbrowski muzyka: Jarosław Jaros gitary, instrumenty perkusyjne, śpiew: Jarosław "La La La" tekst i prijevodi. Otkrijte ko je napisao ovu pjesmu. Saznajte ko je producent i režiser ovog muzičkog spota. "La La La" kompozitor, tekstovi, aranžmani, platforme za striming i tako dalje. "La La La" je pjesma koja se izvodi na poljski. "La La La" pjeva Sulin. R84o1d. POSYNODALNA ADHORTACJA APOSTOLSKA AMORIS LAETITIA OJCA ŚWIĘTEGO FRANCISZKA DO BISKUPÓW DO KAPŁANÓW I DIAKONÓW DO OSÓB KONSEKROWANYCH DO MAŁŻONKÓW CHRZEŚCIJAŃSKICH I DO WSZYSTKICH WIERNYCH ŚWIECKICH O MIŁOŚCI W RODZINIE1. RADOŚĆ MIŁOŚCI przeżywana w rodzinach jest także radością Kościoła. Jak wskazali Ojcowie synodalni, pomimo licznych oznak kryzysu małżeństwa, „pragnienie rodziny jest stale żywe, zwłaszcza wśród ludzi młodych i motywuje Kościół” . Odpowiadające na to pragnienie „chrześcijańskie przepowiadanie dotyczące rodziny to doprawdy dobra nowina” . 2. Proces synodalny pozwolił podjąć refleksję nad sytuacją rodzin w dzisiejszym świecie, poszerzyć nasze spojrzenie i ożywić naszą świadomość znaczenia małżeństwa i rodziny. Jednocześnie złożoność omawianych tematów ukazała nam potrzebę dalszego, otwartego pogłębienia niektórych zagadnień doktrynalnych, moralnych, duchowych i duszpasterskich. Refleksja pasterzy i teologów, jeśli jest wierna Kościołowi, związana z rzeczywistością i twórcza, pomoże nam osiągnąć większą jasność. Dyskusje, jakie mają miejsce w środkach przekazu lub w publikacjach, czy też pomiędzy ludźmi Kościoła, przebiegają od niepohamowanej chęci zmiany wszystkiego, pozbawionej wystarczającej refleksji i ugruntowania, do postawy usiłowania rozstrzygnięcia wszystkiego za pomocą ogólnych norm lub wyciągania daleko idących wniosków z niektórych refleksji teologicznych. 3. Przypominając, że „czas jest ważniejszy niż przestrzeń”, pragnę podkreślić, iż nie wszystkie dyskusje doktrynalne, moralne czy duszpasterskie powinny być rozstrzygnięte interwencjami Magisterium. Oczywiście, w Kościele konieczna jest jedność doktryny i działania, ale to nie przeszkadza, by istniały różne sposoby interpretowania pewnych aspektów nauczania lub niektórych wynikających z niego konsekwencji. Będzie się tak działo, aż Duch nie doprowadzi nas do całej prawdy (por. J 16, 13), to znaczy, kiedy wprowadzi nas w pełni w tajemnicę Chrystusa i będziemy mogli widzieć wszystko Jego spojrzeniem. Poza tym, w każdym kraju lub regionie można szukać rozwiązań bardziej związanych z inkulturacją, wrażliwych na tradycje i na wyzwania lokalne. Ponieważ „kultury bardzo różnią się między sobą i każda ogólna zasada […] potrzebuje inkulturacji, jeśli ma być przestrzegana i stosowana w życiu” . 4. W każdym razie, muszę powiedzieć, że proces synodalny miał w sobie wielkie piękno i wniósł wiele światła. Wyrażam wdzięczność za cały ten wkład, który pomógł mi przypatrzeć się wszechstronnie problemom rodzin na świecie. Całość wystąpień Ojców, których wysłuchałem z niezmienną uwagą, wydała mi się cennym wielościanem, ukształtowanym przez wiele słusznych trosk i pytań stawianych uczciwie i szczerze. Dlatego uznałem za stosowne napisanie posynodalnej adhortacji apostolskiej, która zebrałaby owoce dwóch ostatnich synodów o rodzinie, dołączając inne rozważania, które by mogły ukierunkować refleksję, dialog czy działanie duszpasterskie, a jednocześnie dawałyby tchnienie, bodziec i pomoc rodzinom w ich poświęceniu i w ich trudnościach. 5. Adhortacja ta nabiera szczególnego sensu w kontekście Jubileuszowego Roku Miłosierdzia. Po pierwsze, ponieważ uważam ją za propozycję dla chrześcijańskich rodzin, która pobudzi je do docenienia darów małżeństwa i rodziny oraz do podtrzymania miłości silnej i pełnej takich wartości jak wielkoduszność, zaangażowanie, wierność i cierpliwość. Po drugie, ponieważ pragnie ona zachęcić wszystkich, by byli znakiem miłosierdzia i bliskości tam, gdzie życie rodzinne nie jest realizowane w sposób doskonały lub nie przebiega w pokoju i radości. 6. Przedstawiając tekst, zacznę od wprowadzenia inspirowanego Pismem Świętym, które nada mu odpowiedni ton. Na tej podstawie rozważę aktualną sytuację rodzin, by stać twardo na ziemi. Następnie przypomnę pewne podstawowe kwestie nauczania Kościoła o małżeństwie i rodzinie, by w ten sposób dać miejsce dwom centralnym rozdziałom poświęconym miłości. Z kolei ukażę niektóre drogi duszpasterskie, które służą zbudowaniu solidnych i płodnych ognisk rodzinnych według planu Bożego, a jeden rozdział poświęcę wychowaniu dzieci. Dalej zatrzymam się przy zaproszeniu do miłosierdzia i do duszpasterskiego rozpoznania wobec sytuacji, które nie odpowiadają w pełni temu, co Pan nam proponuje, a na końcu przedstawię krótko duchowość rodziny. 7. Z racji bogactwa dwuletniej refleksji, której dostarczył proces synodalny, adhortacja ta obejmuje, w różny sposób, wiele i dość różnorodnych tematów. Wyjaśnia to jej nieuniknioną obszerność. Dlatego nie polecam pośpiesznej lektury całości. Lepiej zostanie wykorzystana, zarówno przez rodziny, jak i przez osoby pracujące w duszpasterstwie rodzin, jeśli będą zgłębiały jej kolejne części lub jeśli będą szukały w niej tego, co może być potrzebne w każdej konkretnej okoliczności. Możliwe, na przykład, że małżeństwa utożsamią się bardziej z rozdziałami czwartym i piątym, że duszpasterze szczególnie zainteresują się rozdziałem szóstym, a wszyscy będą bardzo zaintrygowani rozdziałem ósmym. Mam nadzieję, że każdy, poprzez lekturę, poczuje się wezwany do troszczenia się z miłością o życie rodzin, ponieważ one „nie są problemem, są przede wszystkim szansą” . Rozdział I W świetle Słowa 8. Biblia pełna jest rodzin, pokoleń, historii miłości i kryzysów rodzinnych, począwszy od pierwszej strony, gdzie wkracza na scenę rodzina Adama i Ewy z jej brzemieniem przemocy, ale także z siłą życia, które trwa nadal (por. Rdz 4), aż do ostatniej strony, gdzie pojawiają się zaślubiny Oblubienicy i Baranka (por. Ap 21, Dwa domy, opisane przez Jezusa, zbudowany na skale i na piasku (por. Mt 7, 24-27), ukazują wiele sytuacji rodzinnych stworzonych w wolności ich mieszkańców, ponieważ, jak napisał poeta, „każdy dom jest kandelabrem” . Wejdźmy teraz do jednego z tych domów, prowadzeni przez Psalmistę, poprzez kantyk, który po dziś dzień głosi zarówno żydowska, jak i chrześcijańska liturgia zaślubin: „Szczęśliwy każdy, kto boi się Pana, który chodzi Jego drogami! Bo z pracy rąk swoich będziesz pożywał, będziesz szczęśliwy i dobrze ci będzie. Małżonka twoja jak płodny szczep winny we wnętrzu twojego domu. Synowie twoi jak sadzonki oliwki dokoła twojego stołu. Oto takie błogosławieństwo dla męża, który boi się Pana. Niechaj cię Pan błogosławi z Syjonu, oglądaj pomyślność Jeruzalem przez całe swe życie. Oglądaj dzieci twoich synów. Pokój nad Izraelem! (Ps 128, 1-6). La la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, La la, la, la, la la la la la, la, la, la, la, la, la La la, la la, la la la la la, la, la, la, la, la, la La la, na na, la la la la la, la la la la la. Hush, don't speak When you spit your venom, keep it shut I hate it When you hiss and preach About your new messiah 'cause your theories catch fire I can't find no silver lining I don't mean to judge But when you read your speech, it's tiring Enough is enough I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning up the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go Na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na, I'll find a way to block it, I go La la, na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na. Yes our love is running out of time I won't count the hours, rather be a coward When our words collide I'm gonna drown you out before I lose my mind I can't find no silver lining I don't mean to judge But when you read your speech, it's tiring Enough is enough I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning up the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go Na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na, I'll find a way to block it, I go La la, na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na. I'll find a way to block it, I go Na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na, I'll find a way to block it, oh La la, na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na. I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning up the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning up the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I'll find a way to block it, I go Na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na, La la, na na, la la la la la, na na na na na. Tekst piosenki: La La La ft. Sam Smith Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › (La la) (La la la la la la la la la la) (La la) (La la la la la la la la la la la la) (La la) (La la la la la la la la la la la la) (La la) (La la la la la la la) (Wooh hey! Wooooh hey!) Hush, don't speak When you spit your venom, keep it shut I hate it When you hiss and preach About your new messiah 'cause your theories catch fire I can't find those silver linings I don't mean to judge But when you read your speech it's tiring Enough is enough I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning off the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it I go I find a way to block it I go Yes our love is running out of time I won't count the hours, rather be a coward When our words collide I'm gonna drown you out before I lose my mind I can't find those silver linings I don't mean to judge But when you read your speech, it's tiring Enough is enough I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning up the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it I go I find a way to block it I go I find a way to block it, ooh I've found a way to block it I go I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning up the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it I go I'm covering my ears like a kid When your words mean nothing, I go la la la I'm turning up the volume when you speak Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it I go (La la) (La la la la la la la la la la) (La la) (La la la la la la la la la la la la) (La la) (La la la la la la la la la la la la) (La la) (La la la la la la la) (Wooh hey! Wooooh hey!) (La la)(La la la la la la la la la la)(La la)(La la la la la la la la la la la la)(La la)(La la la la la la la la la la la la)(La la)(La la la la la la la)(Wooh hey! Wooooh hey!)Cicho, nie mówiąKiedy pluć swój jad, przechowywać zamknięte NienawidzęKiedy syk i głościeTemat nowego Mesjasza, bo twoje teorie zapalićCi, nie mogę znaleźć srebrne okładzinyNie chcę, aby ocenićAle Kiedy czytasz mowę to męcząceDosyćJestem obejmujące uszy jak dzieckoKiedy twoje słowa nic nie znaczą, idę la la laJestem wyłączyć głośność Kiedy mówiszBo jeśli moje serce nie może go powstrzymać, znajdę sposób, aby zablokować go idęI znaleźć sposób, aby zablokować go idęTak nasza miłość jest coraz mniej czasuI nie liczą się godziny, a być tchórzemKiedy nasze słowa zderzająMam zamiar utopić się zanim stracę rozumCi, nie mogę znaleźć srebrne okładzinyNie chcę, aby ocenićAle Kiedy czytasz mowę, to męcząceDosyćJestem obejmujące uszy jak dzieckoKiedy twoje słowa nic nie znaczą, idę la la laJestem zwiększania głośności Kiedy mówiszBo jeśli moje serce nie może go powstrzymać, znajdę sposób, aby zablokować go idęI znaleźć sposób, aby zablokować go idęI znaleźć sposób, aby go zablokować, oohZnalazłem sposób, aby zablokować go idęJestem obejmujące uszy jak dzieckoKiedy twoje słowa nic nie znaczą, idę la la laJestem zwiększania głośności Kiedy mówiszBo jeśli moje serce nie może go powstrzymać, znajdę sposób, aby zablokować go idęJestem obejmujące uszy jak dzieckoKiedy twoje słowa nic nie znaczą, idę la la laJestem zwiększania głośności Kiedy mówiszBo jeśli moje serce nie może go powstrzymać, znajdę sposób, aby zablokować go idę(La la)(La la la la la la la la la la)(La la)(La la la la la la la la la la la la)(La la)(La la la la la la la la la la la la)(La la)(La la la la la la la)(Wooh hey! Wooooh hey!) Pobierz PDF Kup podkład MP3 Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Piosenka brytyjskiego kompozytora i producenta Shahida Khana o pseudonimie Naughty Boy. Utwór zobrazowany jest teledyskiem, który opowiada starą, boliwijską ludową legendę o chłopcu, który ma możliwość zablokowania złych rzeczy i sytuacji. Słowa: Shahid Khan Al-Hakam El-Kaubaisy Frobisher Mbabazi Sam Smith James Napier James Murray Mustafa Omer Jonny Coffer Muzyka: Shahid Khan Al-Hakam El-Kaubaisy Frobisher Mbabazi Sam Smith James Napier James Murray Mustafa Omer Jonny Coffer Rok wydania: brak danych Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Naughty Boy (2) 1 2 9 komentarzy Brak komentarzy